Herman Melville | Bartleby, le copiste
traduction et introduction François Bon – 88 pages, relié, cartonné
traduction et introduction François Bon – 88 pages, relié, cartonné
traduction et introduction François Bon – 88 pages, relié, cartonné
Récit fantastique, implacable et visionnaire dans le Wall Stret embryonnaire du XIXe siècle, «Bartleby le copiste» annonce et foudroie en précurseur tout notre monde moderne.
Mais aussi la littérature même, par cet incroyable personnage qui, tout simplement, s'abstient de plus rien faire.
Pas un hasard si Deleuze, Agamben et bien d'autres ont souligné son rôle essentiel.
On lit Bartleby, plus jamais on ne l'oublie.
J'ai voulu, mûrie lentement, une traduction la plus rigoureuse et transparente possibles. Une autre façon pour soi-même d'entrer dans ce texte à la fois si simple et si obsédant. Définitif.
FB