H.P. Lovecraft | Herbert West Réanimateur
Le thème dont Lovecraft va se saisir, cette fin d’année 1921, vient de très loin : le Frankenstein de Marie Shelley. Faire revenir de la mort à la vie, et exploiter toutes les harmoniques, des plus fines aux plus excessives, qu’autorise le thème –- avec excursion dans l’horreur du front de la Première Guerre mondiale, et quelques scènes des plus gore de toute l’oeuvre, avec petit clin d’oeil ironique bien sûr –- les lovecraftiens le savent bien !
92 pages. Traduction et introduction François Bon.
Le thème dont Lovecraft va se saisir, cette fin d’année 1921, vient de très loin : le Frankenstein de Marie Shelley. Faire revenir de la mort à la vie, et exploiter toutes les harmoniques, des plus fines aux plus excessives, qu’autorise le thème –- avec excursion dans l’horreur du front de la Première Guerre mondiale, et quelques scènes des plus gore de toute l’oeuvre, avec petit clin d’oeil ironique bien sûr –- les lovecraftiens le savent bien !
92 pages. Traduction et introduction François Bon.
Le thème dont Lovecraft va se saisir, cette fin d’année 1921, vient de très loin : le Frankenstein de Marie Shelley. Faire revenir de la mort à la vie, et exploiter toutes les harmoniques, des plus fines aux plus excessives, qu’autorise le thème –- avec excursion dans l’horreur du front de la Première Guerre mondiale, et quelques scènes des plus gore de toute l’oeuvre, avec petit clin d’oeil ironique bien sûr –- les lovecraftiens le savent bien !
92 pages. Traduction et introduction François Bon.